Горький, который немного Чехов

Горький, который немного Чехов

Нижегородский театр драмы 25 ноября выпустит уже третью с начала сезона премьеру. И опять — классику.То, что театр имени Горького обращается к Горькому, — неудивительно. В XX веке наш драмтеатр поставил все пьесы писателя, а также инсценировал многие прозаические произведения. Любопытно другое: приглашенный из Белоруссии режиссер Модест Абрамов взялся за «Вассу Железнову» не 1935 года выпуска (более жесткую и политическую пьесу, которая чаще привлекает театральных и кинорежиссеров), а за первый, менее известный вариант этой семейной драмы, датированный 1910 годом.

— Первый вариант более психологический, — считает режиссер. — У меня огромное желание, если так можно выразиться, «очеховить» Горького. Очень часто постановщики упускают из виду психологическую тонкость его произведений. А я, например, очень люблю «Жизнь Клима Самгина», считаю его одним из лучших романов в русской литературе.

— Насколько современно звучит эта пьеса именно сейчас?

— Я всегда говорю, что классика написана сегодня утром. Главное — сохранить и передать эту свежесть.

— Кем будет ваша Васса: бизнес-леди, деспотом, матерью?

— Она прежде всего мать. Я бы даже оставил горьковский подзаголовок: «Васса Железнова. (Мать). Сцены», но слово «мать» навсегда связано с другим произведением Горького… Васса в первом варианте пьесы не травит мужа, не борется за внука, там нет Рашели. Зато есть психологические нюансы, которых нет в поздней редакции.

— Что касается оформления спектакля: у вас реалистические старинные декорации или минималистские?

— Мы пошли по пути образности. Для меня был важен образ вечной зелени, которая пробивается через все. Важна мысль, что человек, несмотря ни на что, должен оставаться человеком и возделывать свой «кусок земли», образно говоря.

— Вы возглавляете Белорусский государственный молодежный театр. Там сейчас ставят классику, того же Горького?

— До меня Горького не ставили. К сожалению, у руководства настроение такое: «Нам бы комедийку». Но молодежь в театр идет, билеты раскупаются. И я придерживаюсь принципа, выраженного Питером Бруком: «Надо работать не для зрителя, а ради зрителя».

— Чем-то отличается работа в театрах Белоруссии и России?

— Я большую часть жизни работал в России и безумно люблю русскую театральную школу. Это необъяснимая вещь: такой способности выразить человеческую психологию, как в России, нет нигде — ни за рубежом, ни даже в Белоруссии.

Ольга ГОРНОВА.

От первого лица

Тамара КИРИЛЛОВА, исполнительница главной роли, заслуженная артистка России:

— Я знаю, что Вассу Железнову играли Раневская, Пашенная, Доронина, моя любимая Чурикова. Сейчас эту роль блестяще исполняют Голуб, Крючкова. Но я считаю так: мое есть мое. Я такая, какая я есть. И все, чего мне недоставало на сцене в последние годы, я смогу выразить в этой роли.

Следите за нашими новостями в удобном формате