Цезария ЭВОРА:«В России меня встречают, как принцессу»

Цезария ЭВОРА:«В России меня встречают, как принцессу»

Темнокожую Эдит Пиаф никто и никогда не учил петь. Тем не менее с шестнадцати лет она начала зарабатывать на жизнь именно пением — в барах родного Миндело. В возрасте, когда иные певцы уже прощаются с карьерой — в сорок пять — она вышла на мировую сцену. И завоевала любовь слушателей всего мира, получив немало престижных наград, в том числе две «Грэмми».

Почему босиком?

Поет Эвора низким звучным голосом, очень ритмично и стильно, завораживающе; несмотря на возраст, эмоционально пританцовывая, и зал непроизвольно двигается в такт с нею. Она исполняет в основном морны — грустные баллады о любви с разлукой и каладерос — полушуточные истории из жизни.
Собственно, они и звучали на сцене оперного театра. А еще на сцене «зажигала» банда веселых музыкантов; в их игре слышались ритмы латиноамериканских танцев, а пару раз — абсолютно родная «цыганочка». Кстати, о русском: скрипач из ансамбля Цезарии — выпускник Петербургской консерватории.

Певица вышла на сцену босиком. Говорят, она всегда так делает в знак солидарности с малообеспеченными соотечественниками. Но это неправда. Она выходит петь без обуви просто потому, что ей так комфортнее и, по ее словам, звук идет более свободно.

Жизнь, а не мечта!

Цезария Эвора любит петь, а не говорить. Общение затрудняется еще и тем, что говорит она на кабовердийском диалекте португальского языка. Уже более двадцати лет песни на этом экзотическом наречии восхищают европейскую публику, а последние лет десять — и российскую. В Нижний Новгород «босоногая дива» с островов Зеленого Мыса приехала уже во второй раз, так что на встречу с Цезарией накануне концерта пришли не только, чтобы познакомиться с ней, но и снова увидеть и услышать ее.

— Цезария, у вас на плечах русский платок. Это чей-то подарок? И что вам еще нравится в России?

— Платок — это подарок, который мне сделали в Перми. В России мне нравится покупать одежду и золото. Мне часто делают здесь подарки, встречают, как принцессу. У нас в Кабо-Верде есть поговорка: если ты счастлив, тебе повезло, то говорят, что ты ступаешь с правой ноги. Вот в Россию я пришла с правой ноги.

— В России вам должно быть холодно. Не пробовали согреваться крепким русским напитком?

— Нет, водку я не пробовала. Хотя у вас действительно холодно, приходится беречь голос.

Капитан двух лодок

— Цезария, откуда ваша любовь к музыке?

— Она у меня в крови. Мои отец и брат были музыкантами, дядя — композитором.

— Известно, что вы финансируете начальное школьное образование в своей стране. А на что еще идут заработанные вами деньги?

— На мне большая ответственность — две семьи: семья сына во Франции и дочери в Кабо-Верде. Мои дети не работают — сын уехал в Париж на лечение и до сих пор не смог найти работу. Мне приходится платить за все, и я себя называю капитаном двух лодок. Также даю деньги бедным людям, никогда не отказываю, когда приходят с просьбами. Еще в Кабо-Верде у нас с продюсером есть ассоциация «Помощь молодым талантам».

— О чем вы думаете, когда поете?

— Я пою о Кабо-Верде, о его буднях, о море, о природе. И когда пою, я как будто вижу фильм о жизни моей родины.

Ольга ГОРНОВА, Мария ФЕДОТОВА.

Следите за нашими новостями в удобном формате