Новые слова приходят в нашу речь и становятся популярными

Новые слова приходят в нашу речь и становятся популярными

По понятным причинам самые популярные слова теперь: корона (от коронавирус),  эпидемия, тестирование, экспонента. Происходящие события всегда находят свое отражение в языке и меняют его. Нижегородцы, оказавшиеся запертыми дома в период самоизоляции, вспоминают о том, что в подобной ситуации был и поэт Пушкин. Из-за бушевавшей в Москве холеры Александр Сергеевич вынужденно оказался в Болдине, где написал многие свои произведения.  Пушкин, как известно, внес большой вклад в создание великого и могучего  русского языка. Однако язык постоянно меняется.
Падик, спосик и варик
Есть люди, которые считают эти изменения катастрофическими. Действительно ли русский язык гибнет? На этот вопрос в своей лекции на встрече с нижегородцами постаралась ответить  кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник института русского языка им. В.В.Виноградова РАН  Ирина Левонтина.
- Люди очень нервно относятся к языковым изменениям. Это связано с тем, что человек рождается и начинает познавать мир и язык одновременно. Он не может отделить одно от другого.  Переживания по поводу того, что язык портится, а русская культура гибнет, особенно характерны для россиян. Но так не бывает, чтобы язык не менялся, ведь это живой организм, - говорит Ирина Борисовна. - Причин этому несколько.  Во-первых, меняется жизнь, и язык должен ей соответствовать - появляются новые слова, понятия. Это внешнее влияние. Другой механизм не такой явный. Можно провести аналогию с искусством, в котором периодически появляется что-то новое, а затем оно надоедает. Это очень заметно в подростковом сленге. Кроме того, есть трансформации, объяснить которые очень сложно, так как в них нет никакой необходимости.
Изменения затрагивают русский язык на всех его уровнях. Если включить старый фильм, то мы обратим внимание на то, что люди говорят иначе: в другом темпе, с другими интонациями, даже звуки иначе произносят.
Образуются новые слова. Например, раньше говорили «велик», «телик». Слово сокращается и к нему прибавляется уменьшительно-ласкательный суффикс. Сейчас по этой модели образуется множество слов. «Падик» - это подъезд, «спосик» -  спасибо, «варик» - вариант. Дочь мне говорит недавно: где у нас нулик (в смысле нурофен)? - приводит пример Ирина Левонтина.
Некоторые объясняют подобное инфантильностью общества, ленью, которая заставляет укорачивать слова. Но некоторые слова, напротив, удлиняются. Выражение «на корточках» сначала было сокращено до «на кортах», а следующий вариант более длинный - «на кортанах».
Хватит мне написывать
Некоторые изменения диктует жизнь. Пятихаткой раньше называли 500 рублей, а теперь это 5 тысяч. Стал активно использоваться глагол «написывать». Это связано с новыми реалиями. Совсем еще недавно молодежь активно звонила друг другу по телефону. Кто-то мог проявлять настырность - названивать. Потом изменилось устройство жизни: подростки полюбили писать SMS-ки, общаться в чатах, в мессенджерах. О настойчивых посланиях стали говорить «написывать». Сейчас модно посылать голосовые сообщения. Возможно, скоро будет популярен глагол «наговаривать» в значении «надоедать».
Меняется и синтаксис. Просто беда с союзом «что». Вместо «что» стали говорить «то что»: «Потому, то что», «простите меня, то что», «жаль, то что». Это наблюдается и в устной речи, и подобным «то что» пестрят комментарии в Интернете.
Когда мы говорим на иностранном языке, то  стараемся делать это как можно правильно. А свой родной язык мы намеренно ломаем, гнем, искажаем. Появляются слова, в которых нет никакой необходимости. Например, словечко «го» (от английского «идем»).  В русском языке это аналогично междометию «айда». Люди говорят «го в парк», «го на физру раз в жизни» и даже «го туса»…  
Самым популярным словом в 2018 году стало toxic (токсичный). Это «ядовитый» в психологическом значении. Это нечто, что отравляет жизнь. Сегодня в ходу словосочетания: «токсичные отношения», «токсичные родители», «токсичные люди» и т.д.  
Довольно популярное слово «газлайтить». Оно родилось благодаря  фильму «Газовый свет», в котором муж специально сводил жену с ума. «Газлайтить» означает заставлять человека сомневаться в себе, в своей адекватности.
Эти слова появились не просто так, они показывают, что мы нуждаемся в психологической защите, нам нужны механизмы, которые бы не позволяли другим людям вламываться в нашу жизнь, в наш внутренний мир. Мы еще не осознали это явление, а в языке это уже проявляется.
Скорость передачи информации сегодня увеличилась настолько, что возникло новое качество жизни. За доли секунды новые слова распространяются в Интернете.  В их числе словечко «хайп». Его стали активно употреблять, появились его производные: хайпожер, хайпануть, хайповать и т.д.
У «хайп» есть чудный собрат «зашквар» оно позволяет проследить то, как сложно слова живут в языке.
 «Зашквар» - первоначально слово ужасное, тюремно-лагерное: «зашквариться»  - это значит уронить свою репутацию, коснувшись опущенного человека. Но проходит время, и это слово появляется в речи интеллигентных людей. Например, в такой ситуации. Человек спрашивает: «Меня зовут на та­кую-то передачу на телевидение. Идти туда или зашквар?» Если «зашквар», то на этом шоу можно испортить репутацию… Через какое-то время «зашквар» подхватили подростки. В молодежной среде это слово синоним «отстоя», это что-то плохое, скучное, неприятное, негативная оценка с оттенком презрения.
У каждого поколения свои слова, выражающие как негатив, так и восхищение.  В их числе «круто», «клево», «классно», «законно». Некоторое время было популярно «огонь». Например:
 - Как в кино сходили?
- Огонь!
А сейчас модно выражать восхищение словечком «космос».  
Требуются карьеристы
Очень большие перемены с языком произошли начиная с 90-х годов. Сегодня работодатель может написать, что ему «требуются амбициозные молодые карьеристы». А тридцать лет назад такая фраза могла быть только в фельетоне, так как слово «карьерист» употреблялось в негативном контексте.
Сейчас, чтобы похвалить ничем не выдающегося обывателя, скажут, что «он человек очень адекватный и абсолютно вменяемый». Несколько десятков лет назад такое описание было бы непонятно, так как  слова «адекватный» и «вменяемый» были связаны исключительно с психиатрией.
Мы стали использовать слова «креативный», «гламурный». А недавно  появилось слово «ламповый»: «Это кино для мечтающих и одиноких, теплый атмосферный, ламповый фильм», «Самые лучшие, самые ламповые стихи». Это слово прямо на наших глазах появилось из мема «теплый ламповый звук», и оно связано с ламповыми усилителями звука, когда их заменили транзисторы, то люди стали говорить, что ламповый звук был лучше. Этот мем стал употребляться иронически, и дальше слово «ламповый» из языка любителей грамзаписей перекочевало в подростковую речь. «Ламповый человек», «лампово (то есть уютно, приятно) посидели». Как это получилось? Дело в том, что образ лампы с абажуром обладает неким ореолом. Она дает круг мягкого приглушенного света, и в этом ореоле собираются люди и могут душевно общаться. Это слово быстро молодым надоело, а более старшим оно понравилось.
Кроме того, сегодня наблюдается тяготение к мимишности, в основе которой идея нежности, детскости. Это нам подарили японские аниме. Няшный, няшка - это звуки, которые используют герои японских мультиков.
Язык - чрезвычайно живая вещь, он чрезвычайно чувствителен, и наблюдать за ним очень интересно, делится лингвист, автор книг о русском языке Ирина Левонтина.

Вопрос дилетанта
- В русском языке много англицизмов. Означает ли это, что  у нас скоро будет «рашен инглиш». Насколько заимствования угрожают русскому языку?
- Проблема заимствований остро стояла и в XVIII, и в XIX веках. Это очень давнее опасение, большое количество иностранных слов может испортить русский язык. Во-первых, заимствование сложный процесс. Иностранное слово видоизменяется, у него появляются производные, оно приобретает новый смысл, вступает в отношения с другими словами. Например, «кураж» - заимствовано из французского, это слово вобрало в себя русскую удаль, огромный пласт нашей культуры и теперь кажется родным. Когда новое слово появляется, то одним оно нравится, другим нет. Каждое слово должно  пройти проверку временем. Сегодня это кажется смешным, но Белинского очень ругали и высмеивали за употребление слова «субъективный». А сейчас мы без него не можем обойтись. Если использовать язык только на кухне, а писать научные статьи и произведения на другом языке - это плохо. Тогда язык становится инвалидом. Для языка важно, чтобы на нем говорили и писали множество людей.

Александра Махлина.

Следите за нашими новостями в удобном формате