Марш на все века

Марш на все века

В спектакле КМТ имени Владимира Степанова «Минуты жизни» героиня провожает любимого на Первую мировую войну под звуки марша «Прощание славянки». Режиссер не погрешил против истины: мелодия создана за два года до событий, представленных в спектакле, музыкантом и дирижером военного оркестра Василием Ивановичем Агапкиным. В этом году маршу исполняется сто лет.

«Всем славянским женщинам»

Будущий композитор и дирижер родился в бедной крестьянской семье, рано остался сиротой. Но когда мальчик впервые увидел военный оркестр, его восторгу не было предела! …Вскоре десятилетний воспитанник оркестра корнетист Агапкин, обладавший абсолютным музыкальным слухом, выступал наравне со всеми и стал через четыре года лучшим солистом-корнетистом полка. Так на всю жизнь он связал свою судьбу с музыкой, сочинив марш, прославивший его имя на всю Россию.

На обложке первого издания нот рисунок и надпись: «Прощание славянки» — новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам. Сочинение Агапкина».

Под медь духового оркестра уходили с ним в сентябре 1912 года русские добровольцы на Балканскую войну. Нет, пожалуй, ничего грустнее расставаний в этой жизни, и композитор в музыкальных образах передал, как прощаются матери, жены, дети со своими близкими, но какая торжественная вместе с тем атмосфера царит при этом. Грампластинки с записью марша расходились тогда в России как горячие пирожки.

Первоначально марш был создан для военного духового оркестра и исполнялся без слов. Позднее появилось множество текстов. Проникновенно и трогательно звучали в нем слова:

Овевает нас Божие Слово, Мы на этой земле не одни.
И за это, за веру Христову Отдавали мы жизни свои.

Окрестили «дембельским»

В годы Гражданской войны марш «Прощание славянки» был популярен в среде белогвардейцев и поэтому был запрещен в СССР. Только после выхода в 1957 году на экраны знаменитого фильма «Летят журавли» он был реабилитирован. Начиная с конца 60-х годов на музыку «Прощание славянки» различными авторами было написано несколько вариантов текстов. Ансамбль песни и пляски имени Александрова, например, исполняет произведение Агапкина на слова А.Федотова, свои варианты создали поэты Александр Галич и Владимир Лазарев.

Спустя столетие при первых аккордах марша и ветераны Великой Отечественной войны, и призывники наших дней вспоминают военкомат, вокзал, оркестр на перроне. В солдатской и матросской среде его окрестили «дембельским»: ведь ни одно расставание с родной частью или кораблем не обходится без «Прощания славянки», его исполняют лучшие хоровые коллективы и оркестры страны, с ним уходят в рейс теплоходы от центрального причала приволжской столицы.

Владимир ШЛЫКОВ.

Следите за нашими новостями в удобном формате